O projeto contempla parte da obra de Ibani Costa e João Costa, dois jovens escritores e poetas, de idades muito semelhantes, porém, de épocas distintas, Ibani viveu e escreveu durante a década de 1970, e João produz seus textos hoje em dia, por isso, este livro nasce com o propósito de se tornar um projeto de memórias, um produto que há de materializar sonhos e lembranças de um tempo que nunca há de voltar - pensamento este sustentado no título "às flores do tempo". Enquanto produto gráfico, este material perpassa por uma cadeia de mais de 10 processos gráficos dentro de sua criação (colagens analógicas e digitais, ilustrações, processos experimentais com scanner, etc), almejando não ser apenas um produto literário, mas esteticamente agradável para servir de referência no seu projeto editorial, e, por fazer parte de uma pequena tiragem (200 livros) cumpre, também, enquanto um produto para recordação afetiva.
The project includes part of the work of Ibani Costa and João Costa, two young writers and poets of very similar ages, but from different eras, Ibani lived and wrote during the 1970s, and João produces his texts today, so, the book is born with the purpose of becoming a memory project, a product that materializes dreams and memories of a time that will never come back - thought sustained in the title "of the flowers of time". As a graphic product, this material runs through a chain of more than 10 graphic processes within its creation (digital and analogical collage, illustration, experimental processes with scanner and many others), aiming not only to be a literary product, but aesthetically pleasing to serve as a reference in its editorial project, and as part of a short print run 200 books) fulfills, too, as a product for affective collection.
______________________

“A musicalidade rítmica e o encanto do canto estão presentes em ambos: com um violão ao luar, no peito como desabafo ou num cantinho lembrando uma canção noturna. O livro, entretanto, não é maravilhoso e singular somente por isso – o que por si somente já seria de uma eloquência individual e de um diálogo atemporal admiráveis (daí, talvez, o título: “às flores do tempo”). Mas também pelas ilustrações de cada poesia, produtos do próprio autor (João), que se constituem em artes gráficas, ou em artes plásticas, ou ambas as coisas, notáveis. Mais que um capítulo à parte, como se diz, é uma obra de arte à parte, quando se vê.”
- Prof. Dr. Duarte Guimarães (UFRN)
Jornalista e Professor

“The rhythmic musicality and the charm of singing are present in both: with a guitar in the moonlight, in the chest like outburst or in a corner reminiscent of a night song. The book, however, is not wonderful and singular just for that - which in itself would be admirable individual eloquence and timeless dialogue (hence, perhaps, the title: "to the flowers of time"). But also by the illustrations of each poetry, products of the author himself (João), which constitute graphic arts, or fine arts, or both, remarkable. More than a separate chapter, as you say, is a separate piece of art when you see it.”
- Prof Dr. Duarte Guimarães (UFRN)
Journalist and Professor
Projeto editorial e gráfico produzido por João Costa | Editorial project design by João Costa
Fotos do lançamento do livro por Bruno Gondim | Photos from the book realeasing by Bruno Gondim
__________________
2019 - Brasil

+ + +

Back to Top